I friend of mine has a glossary in her blog so she doesn’t have to keep defining the same terms over and over in each post. I think it’s a great idea and I’m going to try to implement it here. Let me know if there are words missing. I hope it’s helpful!

ALT, Assistant Language Teacher (my job title)

Futon 布団, flexible mattress laid on the floor that the Japanese sleep on (imagine what we call a futon without the supporting frame)

Gomukyu, the rubber band contraption that people use to practice kyudo

Hai はい, “yes” in the polite form

Ichinensei 一年生 First year student (in high school they’re usual 15-16)

JET, Japanese Exchange and Teaching (the program through which I am in Japan)

JTE, Japanese Teacher of English

Keitai or keitaidenwa 携帯電話, cell phone

Kofu甲府, capital city of Yamanashi-ken which is just East of Ryuo

Kutatsu, a low table with a heating element underneath and a blanket skirt or keeping warm

Kyudo 弓道, Japanese archery

Ninensei 二年生 Second year student

OC I, Oral Communication I (the class I teach to ichinensei)

Ryuo 竜王, the town I live in, which means Dragon King

Sannensei 三年生 Third year student

Seito 生徒, student

Sensei 先生, teacher

Shirane Koko 白根高校, the high school I teach at (koko means high school)

Yamanashi-ken 山梨県, the prefecture I leave in (ken means prefecture)

YETI, Yamanashi English Teacher’s International (social organization mostly made up of JETs)

Posted by harp on Sunday, February 19, 2006 at 2:59 am | Edit
Permalink | Read 752 times
Category Background Information: [first] [newest]
Comments
Great idea, thanks!

Posted by SursumCorda on Tuesday, February 21, 2006 at 8:20 pm
Add comment

(Comments may be delayed by moderation.)